specialerbjudanden
    Logotyp TS BG ljus

    Allmänna villkor för fritidshusförmedling

    Ingress medlingsavtal

    Drömsemesterhus Schwarzwald - fritidshusförmedling Heiko Roth agerar uteslutande som ombud för semesterlägenheter, fritidshus eller semesterlägenheter. För denna verksamhet gäller följande allmänna villkor för fritidshusförmedling. Dessa reglerar de rättsliga förhållandena mellan resenären och agenten Dream Holiday Homes Black Forest - Holiday Home Agency Heiko Roth för tillhandahållande av boende som fritidshus, fritidshus eller semesterlägenheter, men inte för permanentboende.

    1. Ingående av mäklaravtalet

    Resenären kan fråga om tillgänglighet och priser från ombudet via post, telefon eller online. Agenten sammanställer priser och tillgänglighet för resenären på uppdrag av respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag. Detta är ett icke bindande erbjudande. Om resenären är intresserad bör denne informera ombudet skriftligen, via e-post eller per telefon. Det bindande erbjudandet skapas och skickas till resenären endast på begäran. Kontraktet med respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag träder i kraft först när ombudet till resenären förklarar godkännande av avtalet baserat på ett bindande erbjudande från lägenhetsuthyrningsföretagets vägnar.

    Avtalet för tillhandahållande av lägenhetsinkvartering ingås härmed mellan resenären och agenten. Beställning och godkännande kräver ingen specifik blankett.

    Resenärens och ombudets ömsesidiga rättigheter och skyldigheter framgår, om inte tvingande lagbestämmelser strider mot detta, av de avtalsöverenskommelser som träffas i varje enskilt fall, dessa allmänna villkor för fritidshusförmedling och lagbestämmelserna, särskilt 675 §§. , 631 ff. BGB om tillhandahållande av näringsverksamhet mot ersättning.

    2. Informationsskyldighet vid anordnande av enskilt semesterboende

    Vid lämnande av tips och information ansvarar ombudet inom ramen för lagbestämmelserna och avtalen för korrekt val av informationskälla och korrekt vidarebefordran till resenären. I enlighet med § 675 § 2 i tyska civillagen (BGB) ansvarar ombudet inte för riktigheten av den lämnade informationen, om inte ett särskilt informationsavtal har slutits mellan resenären och agenten.

    Agenten lämnar ingen garanti i den mening som avses i § 276 § 1 meningen 1 i tyska civillagen (BGB) med avseende på information om priser, tjänster, bokningsvillkor och andra omständigheter för de tillhandahållna lägenhetstjänsterna, och tillhandahåller inte heller eventuell upphandlingsgaranti med avseende på information om tillgängligheten för de tjänster som ska tillhandahållas av ombudet om detta inte uttryckligen överenskommits med ombudet.

    Ombudet får endast acceptera särskilda önskemål om vidarebefordran till leverantören/lägenhetsuthyrningsföretaget som ska remitteras, men ansvarar inte själv för att uppfylla sådana särskilda önskemål. Särskilda önskemål kräver i regel uttrycklig bekräftelse från lägenhetsvärden så att de blir en del av lägenhetshyresvärdens avtalsförpliktelser.

    3. Ombokning och avbokning

    Om resenären vill ändra bokningar eller frånträda de tjänster som tillhandahålls av ombudet för semesterlägenhetsinkvartering beror detta på villkoren hos respektive leverantör/semesterlägenhetsvärd. Agenten har rätt att fakturera resenären på uppdrag av respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag för alla kostnader och ersättningar som uppstår vid ombokning eller avbokning samt att driva in eller hålla inne dessa belopp (indrivningsrätt).

    Agenten debiterar även följande serviceavgift för ombokningar/avbokningar:

    - för ombokningar och/eller avbokningar av fritidshus eller lägenheter: 50,00 € per objekt.

    Denna serviceavgift är oberoende av eventuella uttags-/avbokningsavgifter från lägenhetshyreskontrakt med lägenhetsvärden, som ombudet har ordnat. För dessa kan respektive leverantörs/lägenhetsvärdens respektive allmänna avtalsvillkor gälla.

    Agenten förbehåller sig rätten att debitera serviceavgiften som beskrivs ovan baserat på de faktiska kostnaderna.

    Det står resenären fritt att bevisa för agenten att agenten inte lidit någon skada eller att skadan var betydligt lägre än de schablonbelopp som agenten krävde.

    4. Resenärens skyldighet att samarbeta; Införande av allmänna villkor för leverantörer/lägenhetsägare

    4.1.

    Resenären ska omedelbart anmäla eventuella fel eller brister i agentens mäklarverksamhet som är uppenbara för honom så snart de upptäcks. Detta inkluderar i synnerhet felaktiga eller ofullständiga uppgifter om personliga kunduppgifter, annan information, information eller dokument om de tillhandahållna resetjänsterna, samt ofullständigt utförande av förmedlingstjänster som resenären hade beställt.

    Förmedlaren ska ges möjlighet att åtgärda situationen. Om detta meddelande på ett skyldigt sätt utelämnas, kommer resenärens anspråk som härrör från agenturavtalet att förfalla i den utsträckning som en rimlig åtgärd skulle ha varit möjlig av agenten.

    4.2.

    Om ett avtal ingås mellan resenären och den förmedlade semesterlägenhetshyresvärden till följd av mäklarens förmedlingsverksamhet, kan även de allmänna hyresvillkoren och respektive leverantörs/semesterlägenhetsvärdens övriga bestämmelser gälla om de lagstadgade införandebestämmelserna följs. . Detta kan reglera betalningsvillkor, bestämmelser om förfallodagar, ansvar, avbokning, ombokning, återbetalning, ansvarsbegränsning, deklaration och preskriptionstid samt andra avtalsvillkor. Resenären måste kontakta leverantören/lägenhetsuthyrningsagenten som han har valt och arrangerat av Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhaus-Vmietung Heiko Roth direkt för det exakta innehållet i tillämpliga resevillkor och andra bestämmelser.

    5. Uppbörd av användningsavgifter

    5.1.

    Användningsavgiften och kostnaderna för det bokade semesterlägenhetsboendet, inklusive den lokala turistskatten, avtalas individuellt med respektive leverantör/semesterlägenhetsvärd och beror på tidpunkt för förfrågan, bokningstid, vistelsetid och antal personer i resegruppen.

    Resenärens betalningar uppbärs i regel av respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag/värd.

    För att förenkla betalningstransaktionerna har Traumferienhäuser Schwarzwald - fritidshusförmedling Heiko Roth dock tillstånd av respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag att ta emot betalningar från resenären för respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag för insamlingsändamål och för att vidarebefordra dem till respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag.

    Motsvarande nyttjandeavgift och motsvarande värde för de bokade lägenhetstjänsterna debiteras regelbundet genom en deposition och en motsvarande återstående betalning. Depositionsbeloppet, baserat på en procentandel av det totala kontraktsvärdet, och beloppet för den återstående betalningen anges i e-postmeddelandet med bokningsbekräftelsen och avtalas i enlighet därmed med resenären. Depositionen ska betalas på den överenskomna betalningsdagen till respektive leverantör/funktionsvärd, representerad av inkassoagenten Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhaus-Vmietung Heiko Roth. Resterande nyttjandeavgift eller resterande kostnader för det bokade lägenhetsboendet ska betalas till respektive leverantör/lägenhetsvärd på det betalningsdatum som avtalats i bokningsbekräftelsen, senast vid ankomst till semestermålet.

    Om depositionen inte erhålls i tid förbehåller sig respektive leverantör/lägenhetsvärd, representerad av Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhausvmietung Heiko Roth, rätten att frånträda avtalet för den överenskomna lägenhetstjänsten efter en påminnelse och fastställande av en deadline samt att debitera resenär med avbokningskostnader i enlighet med avsnitt 6.2. och 6.3. av dessa allmänna villkor för fritidshusförmedling.

    5.2.

    I princip accepteras ingen kontant betalning av användningsavgifter och/eller extra kostnader.

    För korttidsbokningar med ankomst inom 2 dagar från bokningsdatumet eller mindre, måste bankbekräftat bevis på betalning/överföring, eventuellt kontant deposition, till det konto som anges i bokningsbekräftelsen uppvisas för den lokala representanten för leverantören/lägenheten uthyrningsföretag som anges i bokningshandlingarna, eller i samordning ska betalas kontant vid ankomst med respektive leverantör/lägenhetsuthyrningsföretag. Den lokala representanten instrueras av leverantören/lägenhetsvärden att inte lämna över nyckel till den bokade lägenhetsfastigheten utan ovan nämnda betalningsbevis. Istället kommer då det förmedlade avtalsförhållandet att behandlas i enlighet med avsnitt 5.1. i samband med avsnitt 6.2. och 6.3. dessa allmänna villkor för fritidshusförmedling.

    6. Avbokning och NoShow

    6.1.

    Resenären är inte befriad från att betala bruksavgiften för boendet eftersom han av personliga skäl är förhindrad att utöva sin rätt att använda egendomen.

    Respektive leverantör/lägenhetsvärd behåller därför den avtalade avgiften, men tar hänsyn till värdet av sparade utgifter och de fördelar som han får av att använda fastigheten för annat ändamål (537 § 1 st BGB).

    6.2.

    Om resenären kan använda en annan intressent i sitt ställe under samma period och till samma pris, accepterar Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhausvaktion Heiko Roth namnbytet på uppdrag av och på uppdrag av semesterhusleverantören; En schablonmässig administrationsavgift på 50,00 € måste dock betalas för agenten.

    6.3.

    Det rekommenderas att resenären lämnar avbokningsförklaringen, begäran om ombokning eller begäran om att överföra avtalet till en annan resenär skriftligen i sitt eget intresse av bevisskäl, inklusive via e-post, till Ferienhausvaktion Heiko Roth.

    7. Reseförsäkring

    Ombudet påpekar möjligheten att teckna reseavbeställningsförsäkring, reseavbrottsförsäkring och internationell sjukförsäkring, även för att täcka eventuella repatrieringskostnader vid en resa som avbryts efter olycka eller sjukdom, samt möjlighet att teckna resor olycksfalls- eller bagageförsäkring.

    8.Agentens ansvar / ansvarsbegränsning

    8.1.

    Ombudet ansvarar inte för tillhandahållandet av själva semesterlägenhetstjänsten utan endast för att arrangemanget genomförs korrekt. Ombudet gör rimliga ansträngningar för att säkerställa att informationen och andra uppgifter som lämnas till resenären, i synnerhet vad gäller priser, begränsningar och datum, är aktuella, fullständiga och korrekta vid publiceringstillfället.

    8.2.

    Agenten tar inget ansvar för riktigheten, fullständigheten eller tillförlitligheten av innehåll från tredje part. Alla tjänster för semesterboende som erbjuds är endast tillgängliga i begränsad omfattning. Eventuellt ansvar/garanti från agentens sida är uteslutet för genomförandet av lägenhetsboendetjänsterna av den förmedlade leverantören/lägenhetsvärden.

    8.3.

    Agentens avtalsrättsliga ansvar för skador som inte är kroppsskada är begränsat till tre gånger värdet av de tillhandahållna semesterboendetjänsterna, förutsatt att agentens skada på resenären varken var uppsåtlig eller grovt oaktsam.

    Agenten ansvarar inte för förlust, förstörelse eller skada på bokningsdokument i samband med att de skickas som han inte är ansvarig för.

    De individuella uppgifterna för bokningar av semesterlägenheter baseras på informationen som tillhandahålls av leverantören/lägenhetsvärden. Dessa representerar ingen garanti från agentens sida. Agenten är inte ansvarig för tillgängligheten av en lägenhetsboendetjänst vid bokningstillfället. Detta gäller inte om ombudet hade kännedom om felaktiga eller felaktiga uppgifter eller skulle ha behövt känna till dem vid iakttagande av sedvanlig omsorg i branschen. I detta avseende är dock mäklarens ansvar för att behöva känna till sådana omständigheter begränsat till fall av uppsåt eller grov vårdslöshet och även begränsat till tre gånger värdet av de tillhandahållna lägenhetstjänsterna.

    8.4

    Om ombudet - utan att vara skyldigt att göra det - övertar vidarebefordran av reklamationsbrev i rätt tid från resenären, ansvarar ombudet för mottagande i rätt tid av mottagaren endast om tidsfristen missas uppsåtligen eller av grov vårdslöshet. När det gäller eventuella anspråk resenären kan ha mot den förmedlade leverantören/lägenhetsuthyrningsföretaget har agenten ingen skyldighet att ge råd om typ, omfattning, belopp, behörighetskrav och tidsfrister som ska följas eller andra lagbestämmelser.

    8.5.

    Eventuellt ansvar för agenten som härrör från den skyldiga överträdelsen av agentens skyldigheter samt ansvar enligt Section 651x BGB (ansvar för bokningsfel) förblir opåverkat av ovanstående bestämmelser.

    9. Alternativ tvistlösning; Val av lag och jurisdiktion

    9.1.

    När det gäller lagen om konsumenttvistlösning påpekar förmedlaren att förmedlaren inte deltar i frivillig konsumenttvistlösning. Om konsumenttvistlösning blir obligatorisk för agenten efter att dessa allmänna villkor har skrivits ut, kommer agenten att informera resenären om detta i lämplig form. För reseavtal som ingås via elektroniska juridiska transaktioner hänvisar ombudet till den europeiska onlineplattformen för tvistlösning https://ec.europa.eu/consumers/odr/ [ https://ec.europa.eu/consumers/odr/ ] där .

    9.2.

    För resenärer som inte är medborgare i en medlemsstat i Europeiska unionen, EES eller schweiziska medborgare, överenskoms exklusiv tillämpning av tysk lag för hela det juridiska och avtalsmässiga förhållandet mellan resenären och agenten. Sådana resenärer kan endast stämma agenten på deras registrerade kontor.

    För stämningar väckt av agenten mot resenärer eller avtalspartner till det förmedlade kontraktet som är köpmän, juridiska personer enligt offentlig eller privat rätt eller personer som har sin hemvist eller vanliga hemvist utomlands eller vars hemvist eller vanliga hemvist inte är känd på den tid då talan väcks, är platsen för jurisdiktionen överenskommen att vara agentens säte.

    10. Avskiljbarhetsklausul

    Ineffektiviteten av enskilda bestämmelser i mäklaravtalet leder inte till ineffektiviteten av hela mäklaravtalet. Detsamma gäller ovanstående allmänna villkor för fritidshusförmedling.

    Lägenhetsmäklare:

    Drömsemesterhus Schwarzwald -

    Fritidshusförmedling Heiko Roth

    Schillerstrasse 62

    D-72275 Alpirsbach

    Tel.: 0049-7444-4130

    E-post: roth@schwarzwald-ferienhaus.net

    www.schwarzwald-ferienhaus.net

    Verkställande direktör: Heiko Roth

    Användarområde
    cross-circle
    linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram