عروض خاصة
    شعار TS BG مشرق

    الشروط والأحكام العامة للوساطة في بيوت العطلات

    اتفاق الوساطة التمهيدية

    بيوت العطلات Dream Black Forest - تعمل شركة Heiko Roth للوساطة في بيوت العطلات حصريًا كوكيل لشقق العطلات أو بيوت العطلات أو شقق العطلات. تنطبق الشروط والأحكام العامة التالية للوساطة في بيوت العطلات على هذا النشاط. تنظم هذه العلاقات القانونية بين المسافر والوكيل Dream Holiday Homes Black Forest - Holiday Home Agency Heiko Roth لتوفير الإقامة كبيوت عطلات أو بيوت عطلات أو شقق عطلات، ولكن ليس لأغراض السكن الدائم.

    1. إبرام عقد الوساطة

    يمكن للمسافر الاستفسار عن التوفر والأسعار من الوكيل عبر البريد أو الهاتف أو عبر الإنترنت. يقوم الوكيل بتجميع الأسعار والتوافر للمسافر نيابة عن المزود/شركة تأجير الشقق المعنية. هذا عرض غير ملزم. إذا كان المسافر مهتمًا، فيجب عليه إبلاغ الوكيل كتابيًا أو عبر البريد الإلكتروني أو عبر الهاتف. يتم إنشاء العرض الملزم وإرساله إلى المسافر فقط عند الطلب. لا يدخل العقد المبرم مع المزود/شركة تأجير الشقق المعنية حيز التنفيذ إلا عندما يعلن الوكيل قبول العقد للمسافر بناءً على عرض ملزم نيابة عن شركة تأجير الشقق.

    يتم بموجب هذا إبرام عقد تقديم خدمات الإقامة في الشقق بين المسافر والوكيل. الأمر والقبول لا يتطلب أي شكل محدد.

    تنشأ الحقوق والالتزامات المتبادلة بين المسافر والوكيل، ما لم تتعارض أحكام قانونية إلزامية مع ذلك، من الاتفاقيات التعاقدية المبرمة في كل حالة على حدة، وهذه الشروط والأحكام العامة للوساطة في بيوت العطلات واللوائح القانونية، على وجه الخصوص §§ 675 ، 631 وما يليها BGB بشأن توفير الأعمال مقابل رسوم.

    2. الالتزامات بتقديم المعلومات عند ترتيب أماكن الإقامة الفردية لقضاء العطلات

    عند تقديم النصائح والمعلومات، يكون الوكيل مسؤولاً في إطار اللوائح القانونية والاتفاقيات التعاقدية عن الاختيار الصحيح لمصدر المعلومات ونقلها بشكل صحيح إلى المسافر. وفقًا للمادة 675 الفقرة 2 من القانون المدني الألماني (BGB)، لا يتحمل الوكيل مسؤولية دقة المعلومات المقدمة، ما لم يتم إبرام عقد معلومات خاص بين المسافر والوكيل.

    لا يقدم الوكيل أي ضمان بالمعنى المقصود في المادة 276 الفقرة 1 الجملة 1 من القانون المدني الألماني (BGB) فيما يتعلق بالمعلومات المتعلقة بالأسعار والخدمات وشروط الحجز والظروف الأخرى لخدمات الإقامة في الشقق المقدمة، كما أنه لا يقدم أي ضمان شراء فيما يتعلق بالمعلومات المتعلقة بتوفر الخدمات التي سيقدمها الوكيل ما لم يتم الاتفاق على ذلك صراحةً مع الوكيل.

    لا يجوز للوكيل قبول سوى الطلبات الخاصة لإعادة توجيهها إلى المزود/شركة تأجير الشقق لإحالتها، ولكنه ليس مسؤولاً عن تلبية هذه الطلبات الخاصة بنفسه. كقاعدة عامة، تتطلب الطلبات الخاصة تأكيدًا صريحًا من مالك الشقة حتى تصبح جزءًا من الالتزامات التعاقدية لمالك الشقة.

    3. إعادة الحجز والإلغاء

    إذا كان المسافر يرغب في تغيير الحجوزات أو الانسحاب من خدمات الإقامة في شقق العطلات التي يقدمها الوكيل، فسيعتمد ذلك على شروط مقدم الخدمة المعني/مالك شقة العطلات. يحق للوكيل إصدار فاتورة للمسافر نيابة عن مقدم الخدمة/شركة تأجير الشقق المعنية بجميع التكاليف والأجور الناتجة عن إعادة الحجز أو الإلغاء وتحصيل هذه المبالغ أو حجبها (سلطة التحصيل).

    يفرض الوكيل أيضًا رسوم الخدمة التالية لإعادة الحجز/الإلغاء:

    - لإعادة الحجز و/أو الإلغاء لبيوت العطلات أو الشقق: 50.00 يورو لكل قطعة.

    رسوم الخدمة هذه مستقلة عن أي رسوم سحب/إلغاء محتملة من عقود تأجير الشقق المبرمة مع مالك الشقة، والتي قام الوكيل بترتيبها. وقد تنطبق عليها الشروط التعاقدية العامة الخاصة بالمزود/مالك الشقة المعني.

    يحتفظ الوكيل بالحق في فرض رسوم الخدمة الموضحة أعلاه بناءً على التكاليف المتكبدة بالفعل.

    يحق للمسافر أن يثبت للوكيل أن الوكيل لم يتعرض لأي ضرر أو أن الضرر كان أقل بكثير من المعدلات الثابتة التي يطلبها الوكيل.

    4. التزام المسافر بالتعاون؛ إدراج الشروط والأحكام العامة لمقدمي الخدمات/أصحاب الشقق

    4.1.

    ويجب على المسافر الإبلاغ فوراً عن أي أخطاء أو قصور في أنشطة الوساطة التي يقوم بها الوكيل والتي تظهر له فور اكتشافها. ويشمل ذلك، على وجه الخصوص، التفاصيل غير الصحيحة أو غير الكاملة لبيانات العميل الشخصية، وغيرها من المعلومات أو المعلومات أو المستندات المتعلقة بخدمات السفر المقدمة، بالإضافة إلى التنفيذ غير الكامل لخدمات الوكالة التي كلف بها المسافر.

    ويجب إعطاء الوسيط الفرصة لتصحيح الوضع. إذا تم حذف هذا الإخطار بشكل مقصود، فإن أي مطالبات للمسافر ناشئة عن عقد الوكالة سوف تسقط إلى الحد الذي كان من الممكن أن يقدمه الوكيل للتعويض المعقول.

    4.2.

    إذا تم إبرام عقد بين المسافر ومالك شقة العطلات نتيجة لنشاط الوساطة الذي يقوم به الوكيل، فقد تنطبق أيضًا شروط الإيجار العامة واللوائح الأخرى الخاصة بالمزود المعني/مالك شقة العطلات إذا تم الالتزام بلوائح التضمين القانونية . قد ينظم هذا شروط الدفع، والأحكام المتعلقة بتواريخ الاستحقاق، والمسؤولية، والإلغاء، وإعادة الحجز، والسداد، وتحديد المسؤولية، وفترات الإعلان والتقادم بالإضافة إلى الشروط التعاقدية الأخرى. يتعين على المسافر الاتصال بمقدم الخدمة/وكيل تأجير الشقة الذي اختاره ورتبه Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhaus-Vmietung Heiko Roth مباشرةً للحصول على المحتوى الدقيق لشروط وأحكام السفر المطبقة واللوائح الأخرى.

    5. تحصيل رسوم الاستخدام

    5.1.

    يتم الاتفاق بشكل فردي على رسوم الاستخدام وتكاليف الإقامة في شقة العطلات المحجوزة، بما في ذلك ضريبة السياحة المحلية، مع مقدم الخدمة/مالك شقة العطلات المعني، وتعتمد على وقت الاستفسار ووقت الحجز ومدة الإقامة وعدد الأشخاص في مجموعة السفر.

    كقاعدة عامة، يتم جمع مدفوعات المسافر من قبل مقدم الخدمة/شركة تأجير الشقق/المضيف المعني.

    ومع ذلك، من أجل تبسيط معاملات الدفع، فإن شركة Traumferienhäuser Schwarzwald - شركة وساطة بيوت العطلات Heiko Roth مرخصة من قبل المزود المعني/شركة تأجير الشقق المعنية لقبول المدفوعات من المسافر لمقدم الخدمة المعني/شركة تأجير الشقق المعنية لأغراض التحصيل ولإرسالها إلى المزود المعني/شركة تأجير الشقق.

    يتم تحصيل رسوم الاستخدام ذات الصلة والقيمة المعادلة لخدمات الإقامة في الشقق المحجوزة بانتظام من خلال وديعة ودفعة متبقية مقابلة. يتم تحديد مبلغ الوديعة، بناءً على نسبة مئوية من إجمالي قيمة العقد، ومبلغ الدفعة المتبقية في رسالة تأكيد الحجز عبر البريد الإلكتروني ويتم الاتفاق عليه وفقًا لذلك مع المسافر. يجب دفع الوديعة في تاريخ الدفع المتفق عليه إلى مقدم الخدمة/مالك العقار المعني، الذي يمثله وكيل تحصيل الديون Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhaus-Vmietung Heiko Roth. يجب دفع رسوم الاستخدام المتبقية أو التكاليف المتبقية للإقامة في الشقة المحجوزة إلى مقدم الخدمة/مالك الشقة المعني في تاريخ الدفع المتفق عليه في تأكيد الحجز، على أقصى تقدير عند الوصول إلى وجهة العطلة.

    إذا لم يتم استلام الوديعة في الوقت المحدد، يحتفظ مقدم الخدمة/مالك الشقة المعني، الذي يمثله Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhausvmietung Heiko Roth، بالحق في الانسحاب من عقد خدمة الإقامة في الشقة المتفق عليها بعد التذكير وتحديد موعد نهائي وتحصيل الرسوم من المسافر الذي يتحمل تكاليف الإلغاء وفقًا للقسم 6.2. و6.3. من هذه الشروط والأحكام العامة للوساطة في بيوت العطلات.

    5.2.

    من حيث المبدأ، لا يتم قبول أي دفع نقدي لرسوم الاستخدام و/أو التكاليف الإضافية.

    بالنسبة للحجوزات قصيرة المدى مع الوصول خلال يومين من تاريخ الحجز أو أقل، يجب تقديم إثبات دفع/تحويل مؤكد من البنك، وربما إيداع نقدي، إلى الحساب المحدد في تأكيد الحجز إلى الممثل المحلي لموفر الخدمة/الشقة شركة التأجير المذكورة في وثائق الحجز، أو بالتنسيق يجب أن يتم الدفع نقدًا عند الوصول مع مقدم الخدمة/شركة تأجير الشقة المعنية. يتم توجيه الممثل المحلي من قبل مقدم الخدمة/مالك الشقة بعدم تسليم مفتاح الشقة المحجوزة دون إثبات الدفع المذكور أعلاه. وبدلاً من ذلك، ستتم معالجة العلاقة التعاقدية التي تم التوصل إليها عن طريق الوساطة وفقًا للقسم 5.1. بالتزامن مع القسم 6.2. و6.3. هذه الشروط والأحكام العامة للوساطة في بيوت العطلات.

    6. الإلغاء وعدم الحضور

    6.1.

    لا يُعفى المسافر من دفع رسوم الانتفاع بالإقامة لأنه يُمنع من ممارسة حقه في الانتفاع بالعقار لسبب شخصي.

    وبالتالي، يحتفظ مقدم الخدمة/مالك الشقة بالرسوم المتفق عليها، لكنه يأخذ في الاعتبار قيمة النفقات التي تم توفيرها والمزايا التي يحصل عليها من استخدام العقار لغرض آخر (المادة 537 الفقرة 1 BGB).

    6.2.

    إذا كان بإمكان المسافر استخدام طرف آخر معني بدلاً منه لنفس الفترة وبنفس السعر، فإن Traumferienhäuser Schwarzwald - Ferienhausvaktion Heiko Roth يقبل تغيير الاسم نيابة عن موفر بيت العطلات ونيابة عنه؛ ومع ذلك، هناك رسوم إدارية ثابتة قدرها 50.00 يورو مستحقة للوكيل.

    6.3.

    من المستحسن أن يقوم المسافر بتقديم إعلان الإلغاء أو طلبات إعادة الحجز أو طلب نقل العقد إلى مسافر آخر كتابيًا لمصلحته الخاصة لأسباب الإثبات، بما في ذلك عن طريق البريد الإلكتروني، إلى Ferienhausvaktion Heiko Roth.

    7. تأمين السفر

    ويشير الوكيل إلى إمكانية الحصول على تأمين إلغاء السفر وتأمين انقطاع الرحلة والتأمين الصحي الدولي، وأيضا لتغطية أي تكاليف العودة إلى الوطن في حالة انقطاع الرحلة بعد وقوع حادث أو مرض، فضلا عن إمكانية إخراج السفر التأمين ضد الحوادث أو الأمتعة.

    8.مسؤولية الوكيل / حدود المسؤولية

    8.1.

    الوكيل ليس مسؤولاً عن توفير خدمة شقة العطلات نفسها، ولكن فقط عن ضمان تنفيذ الترتيب بشكل صحيح. يبذل الوكيل جهودًا معقولة للتأكد من أن المعلومات والبيانات الأخرى المقدمة للمسافر، لا سيما فيما يتعلق بالأسعار والقيود والتواريخ، حديثة وكاملة وصحيحة في وقت النشر.

    8.2.

    لا يتحمل الوكيل أي مسؤولية عن دقة أو اكتمال أو موثوقية محتوى الطرف الثالث. جميع خدمات الإقامة للإيجار لقضاء العطلات متاحة فقط إلى حد محدود. يتم استبعاد أي مسؤولية/ضمان من جانب الوكيل لتنفيذ خدمات الإقامة في الشقق من قبل المزود/مالك الشقة الذي يتوسط فيه.

    8.3.

    تقتصر المسؤولية التعاقدية للوكيل عن الأضرار التي لا تمثل ضررًا جسديًا على ثلاثة أضعاف قيمة خدمات الإقامة أثناء العطلات المقدمة، بشرط ألا يكون الضرر الذي سببه الوكيل للمسافر متعمدًا أو إهمالًا جسيمًا.

    الوكيل غير مسؤول عن فقدان أو إتلاف أو تلف مستندات الحجز فيما يتعلق بإرسالها وهو ليس مسؤولاً عنها.

    تعتمد التفاصيل الفردية لحجوزات شقق العطلات على المعلومات المقدمة من قبل مقدم الخدمة/مالك الشقة. ولا يمثل ذلك ضمانًا من جانب الوكيل، ولا يتحمل الوكيل مسؤولية توفر خدمة الإقامة في الشقة في وقت الحجز. ولا ينطبق هذا إذا كان الوكيل على علم بوجود معلومات غير صحيحة أو غير صحيحة أو كان عليه أن يكون على علم بها عند تطبيق الرعاية المعتادة في الصناعة. ومع ذلك، في هذا الصدد، تقتصر مسؤولية الوكيل عن معرفة مثل هذه الظروف على حالات النية أو الإهمال الجسيم وتقتصر أيضًا على ثلاثة أضعاف قيمة خدمات الشقق المقدمة.

    8.4

    إذا تولى الوكيل - دون أن يكون ملزمًا بذلك - إعادة توجيه خطابات المطالبة في الوقت المناسب من المسافر، يكون الوكيل مسؤولاً فقط عن الاستلام في الوقت المناسب من قبل المستلم إذا تم تفويت الموعد النهائي عن عمد أو من خلال الإهمال الجسيم. فيما يتعلق بأي مطالبات قد تكون لدى المسافر ضد مزود الخدمة/شركة تأجير الشقق، فإن الوكيل ليس ملزمًا بتقديم المشورة بشأن النوع والنطاق والمبلغ ومتطلبات الأهلية والمواعيد النهائية التي يجب الالتزام بها أو الأحكام القانونية الأخرى.

    8.5.

    تظل أي مسؤولية للوكيل تنشأ عن الانتهاك الجرمي لالتزامات الوكيل وكذلك المسؤولية وفقًا للقسم 651x BGB (المسؤولية عن أخطاء الحجز) غير متأثرة بالأحكام المذكورة أعلاه.

    9. الحلول البديلة للنزاعات؛ اختيار القانون ومكان الاختصاص

    9.1.

    وفيما يتعلق بقانون تسوية نزاعات المستهلكين، يشير الوسيط إلى أن الوسيط لا يشارك في تسوية نزاعات المستهلكين طوعا. إذا أصبح حل نزاعات المستهلك إلزاميًا للوكيل بعد طباعة هذه الشروط والأحكام العامة، فسيقوم الوكيل بإبلاغ المسافر بذلك بالشكل المناسب. بالنسبة لعقود السفر المبرمة عبر المعاملات القانونية الإلكترونية، يشير الوكيل إلى المنصة الأوروبية لحل النزاعات عبر الإنترنت https://ec.europa.eu/consumers/odr/ [ https://ec.europa.eu/consumers/odr/ ] هناك .

    9.2.

    بالنسبة للمسافرين الذين ليسوا من مواطني دولة عضو في الاتحاد الأوروبي أو المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو المواطنين السويسريين، تتم الموافقة على التطبيق الحصري للقانون الألماني على العلاقة القانونية والتعاقدية بأكملها بين المسافر والوكيل. لا يمكن لهؤلاء المسافرين مقاضاة الوكيل إلا في مكتبهم المسجل.

    بالنسبة للدعاوى القضائية التي يرفعها الوكيل ضد المسافرين أو الشركاء المتعاقدين في العقد الوسيط والذين هم تجار أو كيانات قانونية بموجب القانون العام أو الخاص أو الأشخاص الذين لديهم محل إقامتهم أو مكان إقامتهم المعتاد في الخارج أو الذين لا يُعرف محل إقامتهم أو مكان إقامتهم المعتاد في وقت رفع الدعوى، ويتم الاتفاق على أن يكون مكان الاختصاص هو المكتب المسجل للوكيل.

    10. شرط قابلية الفصل

    ولا يترتب على عدم فعالية الأحكام الفردية في عقد الوساطة عدم فعالية عقد الوساطة بأكمله. وينطبق الشيء نفسه على الشروط والأحكام العامة المذكورة أعلاه للوساطة في بيوت العطلات.

    وسيط شقة:

    بيوت العطلات دريم بلاك فورست -

    وكالة بيوت العطلات هيكو روث

    شارع شيلر 62

    D-72275 ألبيرسباخ

    هاتف: 0049-7444-4130

    البريد الإلكتروني: roth@schwarzwald-ferienhaus.net

    www.schwarzwald-ferienhaus.net

    المدير الإداري: هيكو روث

    منازل الأجازة
    منطقة المستخدم
    cross-circle
    linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram